Lo gat

Nhiu! Nhiau! Que soi lo gat.

Que hèi çò que vòli. Los òmis que'm pensan adoptar. Non, non. Que soi jo qui causeishi lo men mèste e la mia maison. Que’m deishi bailar* e qu’aimi plan jogar. Mes quan ne soi hart, qu’ac disi dab un nhac o un arpat*.

Tanben, qu’aimi la calor. Pr’amor d’aquò que cèrqui la calor deu sorelh, la deu radiator o la deus braç deu men mèste.

Que caci cernalhas*, ausèths o murguetas*. A còps, que vòli har un present au men mèste en miar, dens la cosina, ua murgueta o ua cernalha qui èi caçat. Ne compreni pas perqué la mair crida e me balha còps d’escoba! Que se'n vau la pena d’estar brave, tè!

A l’òra deu disnar, que pugi sus la taula tà véder çò qui a tà minjar. Que’m hèn ft, ft, ft! tà’m hè partir. Puishqu’ei atau, que me'n vau caçar croquetas.

E que me'n vau dromir un drin.

Sèrgi Clò-Versalhes

 

Vocabulari

arpat: coup de griffe

bailar: caresser

cernalha: lézard

murgueta o murga: souris

Imprimer cet article